台湾は、サウナに泊まるとちょっと面白かったです。
今は、ドラマクラブのアトリエにいます。
一人で、怖いです。
いろんな人が、こっちを見てます。
昨日と今日は、ドラマクラブの人とワークショップをしました。
それから、舞台美術の人と会いました。
衣装の松岡さんと会うことを楽しみにしていました。
そういえば、Jennyが斎藤君を待っている、といってました。
どういう意味かは、わかりません。
そうそう、お互い英語が非堪能なので、コミュニケーションが面白いです。
中国語を折々に教えてもらってるのですが、発音の違いがよくわからないです。
で、しゃべると、ホモっぽいと言われます。
でも、聞くと、台湾人の男性の半分はホモっぽいしゃべり方をするそうです。
本当かどうかは、わかりません。
お互い、英語が非堪能なので。
みなさん、これで台湾に見に来たくなったでしょう?
ならば、ツアーを組みましょう!
斎藤さん、お願いします!!
Yes, I am waiting for you.
But why I waiting for you, I have writed mail for you, so never mind.
It's very interesting for we communicate with each other.
I don't know why, but I think this performance will be very outstanding.
So, let we do our best.
頑張って。
I read again, and I understand.
I opined this is Nu san writting.
Sorry for sasaki san, I am wrong.
私は ばかです。
はは。
チェックチェック佐々木です。
private eyesです。
先日はお久しご挨拶致しましたが、何か照れました。
能動的には動かないストーカーみたいになってきたなあ、なんだろ、ミーハー?
「外語のできる漢」になりつつあるようで、羨ましいです。
遠い異国より、舞台の成功を祈っています。
せんせの帰国したときのために、チャネリング冥王星会話の勉強でもしときますね。